Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn more slang expressions used among teenagers
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Maryssa: Slang Expressions Used Among Teenagers, Part 3 |
Maryssa: Hi everyone, and welcome back to NorwegianClass101.com. I'm Maryssa. |
Patrick: And I'm Patrick! |
Maryssa: This is Must-Know Norwegian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 15. In this lesson you'll learn slang expressions used among teenagers, part 3. |
Maryssa: You'll need all the help you can get to understand teenagers, so here is some more slang they use. |
SLANG EXPRESSIONS |
Maryssa: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Patrick: kødde |
Patrick: bestis |
Patrick: dleg |
Patrick: ditche |
Maryssa: Patrick, what's our first expression? |
Patrick: kødde |
Maryssa: literally meaning "to kid." But when it's used as a slang expression, it means "to joke." |
Patrick: [SLOW] kødde [NORMAL] kødde |
Maryssa: Listeners, please repeat. |
Patrick: kødde |
[pause - 5 sec.] |
Maryssa: Use this slang expression when you want to ask someone to stop joking or messing around. |
Maryssa: Now let's hear an example sentence. |
Patrick: [NORMAL] Du kødder alltid så mye! [SLOW] Du kødder alltid så mye! |
Maryssa: "You always joke around so much." |
Patrick: [NORMAL] Du kødder alltid så mye! |
Maryssa: Okay, what's the next expression? |
Patrick: bestis |
Maryssa: literally meaning "bestie." But when it's used as a slang expression, it means "best friend." |
Patrick: [SLOW] bestis [NORMAL] bestis |
Maryssa: Listeners, please repeat. |
Patrick: bestis |
[pause - 5 sec.] |
Maryssa: Use this slang expression when you want to explain that someone is your best friend. |
Maryssa: Now let's hear an example sentence. |
Patrick: [NORMAL] Har du en bestis? [SLOW] Har du en bestis? |
Maryssa: "Do you have a bestie?" |
Patrick: [NORMAL] Har du en bestis? |
Maryssa: Okay, what's our next expression? |
Patrick: dleg |
Maryssa: It doesn’t have a literal meaning. When it's used as a slang expression, it means "you only live once." |
Patrick: [SLOW] dleg [NORMAL] dleg |
Maryssa: Listeners, please repeat. |
Patrick: dleg |
[pause - 5 sec.] |
Maryssa: Use this slang expression when you want to convince someone to join you in something fun. An abbreviation of the words du lever bare en gang, the Norwegian equivalent of the popular English phrase "YOLO." |
Maryssa: Now let's hear an example sentence. |
Patrick: [NORMAL] Skal du ikke bli med på turen? Dleg! [SLOW] Skal du ikke bli med på turen? Dleg! |
Maryssa: "You're not coming on the trip? You only live once!" |
Patrick: [NORMAL] Skal du ikke bli med på turen? Dleg! |
Maryssa: Okay, what's the last expression? |
Patrick: ditche |
Maryssa: literally meaning "ditch." But when it's used as a slang expression, it means "get rid of." |
Patrick: [SLOW] ditche [NORMAL] ditche |
Maryssa: Listeners, please repeat. |
Patrick: ditche |
[pause - 5 sec.] |
Maryssa: Use this slang expression when someone was avoided or a group of people doesn't want to hang out with another person. |
Maryssa: Now let's hear an example sentence. |
Patrick: [NORMAL] Det er ikke snilt å ditche noen. [SLOW] Det er ikke snilt å ditche noen. |
Maryssa: "It's not nice to ditch someone." |
Patrick: [NORMAL] Det er ikke snilt å ditche noen. |
QUIZ |
Maryssa: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Maryssa: That one friend you can always count on. |
[pause - 5 sec.] |
Patrick: bestis |
Maryssa: "best friend" |
Maryssa: Sometimes, it’s hard to stay serious. |
[pause - 5 sec.] |
Patrick: kødde |
Maryssa: "to joke" |
Maryssa: Sometimes kids can be really mean and not want to include others in their plans. |
[pause - 5 sec.] |
Patrick: ditche |
Maryssa: "get rid of" |
Maryssa: Sometimes you want to do crazy things, and you’ll need an excuse to do so. |
[pause - 5 sec.] |
Patrick: dleg |
Maryssa: "you only live once" |
Outro |
---|
Maryssa: There you have it; you have mastered four Norwegian Slang Expressions! We have more vocab lists available at NorwegianClass101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Patrick: Ha det bra! |
Comments
Hide